No exact translation found for متجه إلى الداخل

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic متجه إلى الداخل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Grupo de contención en camino.
    طاقم الاحتواء متجه الى الداخل
  • Estoy seguro que es el mismo cable de la playa que se mete en el océano.
    أشعر أنه نفس الكابل الموجود على الشاطئ المتجه إلى داخل المحيط
  • La competencia de las empresas extranjeras está en todas partes -mediante las importaciones, las entradas de IED y las participaciones distintas de la participación en el capital social.
    فمنافسة الشركات الأجنبية منتشرة في كل مكان - عن طريق الواردات والاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الداخل وأشكال المشاركة غير السهمية.
  • Los organismos de promoción de la inversión para las entradas y salidas de IED, tanto en los países en desarrollo como en los países desarrollados, podrían coordinar sus esfuerzos.
    وبإمكان وكالات تشجيع الاستثمار المعنية بالاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الداخل والاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج، في البلدان النامية والمتقدمة على حد سواء، أن تنسق جهودها.
  • La relación entre la salida y la entrada de IED supera ampliamente a la de otros países de Europa central y oriental.
    فالنسبة بين الاستثمار الأجنبي المباشر المتّجِه إلى الخارج وذلك المتَّجِه إلى الداخل أعلى بكثير في حالة الاتحاد الروسي منها فيما يتعلق بأي بلدان أخرى من بلدان أوروبا الوسطى والشرقية.
  • Cuando la Federación de Rusia se convierta en miembro de la Organización Mundial del Comercio, es probable que aumente la competencia a nivel nacional (mediante importaciones, entrada de IED y formas de participación no accionariales).
    والمنافسة الداخلية - عن طريق الواردات والاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الداخل وأشكال المشاركة غير القائمة على رأس المال السهمي - من المحتمل أن تزداد متى أصبح الاتحاد الروسي عضواً في منظمة التجارة العالمية.
  • La teoría de la "senda de desarrollo de la inversión directa" de Dunning (1993), establece la existencia de una relación, a través de varias etapas, entre el nivel de desarrollo económico de un país y las características e intensidad de la entrada y salida de inversión extranjera directa.
    إن نظرية "دانينغ" (Dunning) (1993) التي تحمل عنوان "المسيرة من الاستثمار إلى التنمية" تربط مراحل في التنمية الاقتصادية لبلد ما بخصائص الاستثمار الأجنبي المباشر المتّجه إلى الداخل والخارج وبكثافته.
  • Alcanzada cierta fase en el desarrollo, la combinación de esas ventajas es tal, que la tasa de crecimiento de la entrada de IED empieza a disminuir y la tasa de crecimiento de la SIED empieza a aumentar.
    وفي مرحلة معينة من التنمية، تكون تركيبة مزايا الملكية والموقع والدخلنة على نحو يبدأ معه معدل نمو الاستثمار الأجنبي المباشر المتّجه إلى الداخل في الهبوط ومعدل نمو الاستثمار الأجنبي المباشر المتّجه إلى الخارج في الارتفاع.